Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the health-check domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /nas/content/live/brownpelican/wp-includes/functions.php on line 6131

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the mfn-opts domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /nas/content/live/brownpelican/wp-includes/functions.php on line 6131
The Liturgy Wars You Will Always Have with You, by David G. Bonagura, Jr. – Brown Pelican Society of Lousiana

The Liturgy Wars You Will Always Have with You, by David G. Bonagura, Jr.

Saint of the Day for December 16: Blessed Honoratus Kozminski
December 16, 2025
Analysis: Inside the House GOP’s Battle Over Health Care, by George Caldwell
December 16, 2025

Latin mass. Cupich, Chinese celebration

By David G. Bonagura, Jr., Catholic Culture, Dec 15, 2025

 David G. Bonagura, Jr. is an adjunct professor at St. Joseph’s Seminary and Catholic International University. He is the author of 100 Tough Questions for Catholics: Common Obstacles to Faith Today, and the translator of Jerome”s Tears: Letters to Friends in Mourning. He serves as the religion editor of The University Bookman, a review of books founded in 1960 by Russell Kirk. . See full bio.

 

Advent afficionados likely have heard Creator of the Stars of Night on recording or at a concert, or perhaps read it in a prayer book. Translated into English by the Anglican clergyman J.M. Neale in 1852, the original hymn entitled Conditor Alme Siderum, composed in the seventh century, had dominated Advent hymnody for nearly a millennium—until a small committee in Rome consisting of four Jesuits and four other priests, at the behest of Pope Urban VIII, decided revision was needed.

Conditor’s shortcoming, in the mind of this committee still in the throes of the late Renaissance, was that its Latin lacked the purity of antiquity. For these cognoscenti, using vocabulary unknown to Virgil and Cicero was a venial sin; employing the most gauche of all poetic techniques—rhyming—was grave matter. No longer able to tolerate such infidelity, the committee, with the direct involvement of Pope Urban, took up its hammer. It destroyed all but the original hymn’s second line to express a similar Advent theme but with “authentic vocabulary” and a true classical meter. …